At least they have learned they can't wait for Bynum and Gasol to return and rescue them.
至少他们学到了不能等拜纳姆和加索尔来救他们。
It was somewhat fortuitous timing for Bynum considering that next up on the schedule is Memphis, which was the Lakers' opponent both times he sustained serious knee injuries the past two seasons.
这有点偶然时机,拜纳姆考虑下一个计划是灰熊,这是湖人的对手的两倍,他遭受严重的膝伤过去两个赛季。
So now it comes down to the health of Kobe, who has been at this for 15 years, and Andrew Bynum, who at 22 remains more of an injury risk than Bryant.
然后说一下健康。科比,他已经在联盟呆了15年了,拜纳姆,22岁看起来比科比更容易受伤。
应用推荐