If the long-predicted tidal wave of nuclear proliferation ever hits, the individual most responsible for the catastrophe will be Abdul Qadeer Khan, and the country, his native Pakistan.
从长远来看,公众对核扩散的怒潮如果再次出现,为这场灾难负主要责任的人应当是巴基斯坦的卡迪尔•汗。
Mr. Hamdani’s successor as antiquities inspector for the province, Amir Abdul Razak al-Zubaidi, said he did not even have the budget to pay for gas to drive to the sites of new looting.
埃米尔·阿卜杜勒·拉扎克·阿尔·祖拜迪是济加尔省的文物调查员,也是哈姆达尼的继任者。 祖拜迪说,他甚至没钱买燃气开车到新近发生劫掠的地方。
You don't just get to show up at the site, wait in line for a couple of hours and then waltz in to see Simon Cowell, Paula Abdul and Randy Jackson.
你在海选地点露个面,排上几个小时的队,然后进去见西蒙·考威尔、宝拉·阿布杜和兰迪·杰克逊?没这么简单。
One of the best known players to have played for him was center Kareem Abdul-Jabbar, who was then known as Lew Alcindor.
VOA: standard.2010.06.05
Abdul Basit,the spokesman for Pakistan's Foreign Ministry.
VOA: standard.2009.12.11
And that was the most important thing for him." Abdul-Jabbar said at first he felt this was too good to be true, but he said he realized it was not after a month or two of seeing Wooden at work.
VOA: standard.2010.06.05
应用推荐