I understood what he was saying but I thought he was missing the key point here – my humanity. ‘Will, I can't... fight like that,’ I said quietly.
基于1个网页-相关网页
With Arsenal winning yesterday it will now be very hard, but we shouldn't just give up the fight like that.
阿森纳昨天赢得了比赛,所以这让今天的比赛很困难,但仍然我们不应该放弃斗争。
It's hard for a man to stand and watch an old hound fight against such odds, especially if that man has memories in his heart like I had in mine.
对一个男人来说,要袖手旁观一只老猎犬这样以一敌众地战斗实在太难了,特别是如果这个男人像我一样曾有过一段珍藏心底的记忆。
Boeing and Airbus fight like rats in a sack for every sale, with the consequence that airlines have been able to buy cheaper and better aircraft than if one firm had been dominant.
波音和空客公司的每一次销售都像粮袋里争食的老鼠一样大打出手,借此航空公司能够买到物美价廉的飞机,而不是某一家独占鳌头。
All southerners declared that they would fight to protect their homes from a Negro rebellion or from another attack by men like Brown.
VOA: special.2009.07.02
The experts also said antioxidants like garlic, rosemary,saffron and turmeric have qualities that could fight cancer.
VOA: special.2009.05.19
The experts also said antioxidants like garlic,rosemary and saffron have qualities that could fight cancer.
VOA: special.2010.06.01
应用推荐