If they've got my book there, I think "Well, this is an insult! Somebody didn't want to keep my book." But if it's not there, I feel it's an insult too.
如果他们把我的书放在那里,我会想:“好吧,这是一种侮辱!有人不想留着我的书。”但如果书不在那,我觉得这也是一种侮辱。
If they've got my book there, I think, "Well, this is an insult! Somebody didn't want to keep my book!" But if it's not there, I feel it's an insult too.
如果他们把我的书放在那里,我想,“好吧,这是一种侮辱!有人不想要我的书!”但如果它不在那,我觉得这也是一种侮辱。
And one day, on idea came to me. I thought that if I could keep myself busy I would not have time to think or to feel.
有一天,我突然想,如果我让自己忙起来我就没有时间来想来感觉了,所以我想再找一份晚上的工作。
"If we get to the summer of 2011 and people do not feel that we have made real progress, then I do not think there is an appetite here - or an appetite in the U.S.- to say, 'Well let us have another go and another go.'
VOA: standard.2010.08.04
I won't think anything. And you try to imagine what it's like to not think or feel or hear or see.
无法思考,请试着想象一下,无法思考或感觉或听或看的感觉。
Not to think that they're better than anybody else, but to feel that they stand for good.
并不是说让他们觉得,他们比别人优越,但让他们觉得他们是标榜。
应用推荐