Within my heart, the climate seemed as parched of rain as this leaden sky, for a long time not a single tear of tenderness had fallen from my arid eyes.
我心甘情愿里的气候也和这北方大陆一样缺少寸量,一滴温柔的泪在我枯涩眼里, 如迟疑在这阴觉的天空里的雨点,久不落下。
She looked in their faces, and recognized her sisters, One-eye, and Three-eyes, who had fallen into such poverty that they had to wander about and beg their bread from door to door.
她看着她们的脸,认出了她的姐妹,一只眼和三只眼,她们变得如此贫困,不得不到处游荡,一家一户的讨要些面包。
And he called for all his friends, and said to them: Sleep is gone from my eyes, and I am fallen away, and my heart is cast down for anxiety.
便将他的诸位朋友叫来,对他们说:“睡眠离开了我眼睛,愁思齐集在我的心头。”
应用推荐