Many say they are too scared, blaming extortion attempts by people who have accused Good Samaritans of causing their injuries - and judges who have backed such claims.
很多人指责说这是因为人们害怕被救者倒打一耙,诬陷助人为乐者——而那些支持这种行为的法官也难辞其咎。
People who have responded have been beaten, subjected to threats and extortion, and in some cases, murdered.
人们已经被打败,响应威胁和敲诈勒索的,在一些情况下,杀害了。
"For people who are not C. E. O. s, the threat is people scanning the Internet for accessible webcams for a range of motives, from voyeurism to extortion," Mr. Cobb wrote in an email.
“对于不是重要人物的人来说,威胁在于,在网上寻找可操纵摄像头的人可能是出于一系列动机,从窥探他人隐私到敲诈勒索,”科布在一封电子邮件中写道。
应用推荐