人类学者对异质文化和当事人的观点必须保持“经验接近”(experience-near)与“经验远离”(experience-distant)的程度差异。前者是要求使用当事人的概念语汇恰当描绘当事人的文化建构,后者则要求使用学术语言来描述所研究的异质文化。
基于12个网页-相关网页
...特看来,某些自我心理学家和对象关系理论家所作的实际观察在某种意义上是非神入的(unempathic)、远离经验的(experience-distant)。 在科赫特看来,“神入”不仅是精神分析学家收集心理资料的方法,而且是自身成长的必要条件。
基于6个网页-相关网页
透过这个塑造角色的过程,「远离经验(experience-distant)与「普遍的定义,转变成「接近经验(experience-near)与「独一无二。 以「接近经验描绘问题,就是以个案的说法为主。
基于1个网页-相关网页
"I suspect that the experience of the jurist will be the critical consideration and the other factors will be a distant second," Arsenault said.
“我想作为法学家的经验会是关键考虑因素,而其他因素无关紧要。”阿森·诺尔特说。
Our everyday experience might itself be a holographic projection of physical processes that take place on a distant, 2d surface.
我们的日常体验可能只是发生在遥远的二维表面上的物理过程的全息投射。
Television has made it possible for people in distant places to share a single experience.
电视使分隔在很远的人同时分享某一事件成为可能。
应用推荐