go top

有道翻译

every now and again jun had trouble comprehending kens behavior she attributed it guiltily to being far more used to ken the eagle than ken the man the eagle was of dominant power supercharged presence command and strength ken the man was strength too but a different kind

每一次,小君都很难理解肯斯的行为,她内疚地将其归因于远比肯斯更习惯于鹰肯斯,而不是男人肯斯。鹰肯斯具有支配性的力量,存在感很强,指挥和力量强,而男人肯斯也是力量,但却是另一种

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定