A guard with an automatic weapon waits in the car with photographer Pascal Maitre during a currency exchange in downtown Mogadishu. Any foreigner risks being killed or kidnapped, so Maitre had to be accompanied by armed guards every time he left his hotel. Even with guards, Maitre could not stay very long in any one place. Maitre says residents of Mogadishu would warn him when he was in danger of staying too long: "The people were very sorry, but they said, 'Go, go.'"
基于1个网页-相关网页
Even with guards, Maitre could not stay very long in any one place.
即使和警卫在一起,梅伊特拉不能在一个地方停留太久。
They must sit all day on their bed, with rules dictating even their postures, and may not look their guards in the eye.
他们必须整天坐在床上,甚至坐姿也受到管制,而且不得直视警卫。
Some years ago, the researcher James Gilligan was called into a prison to try to help out with an inmate who kept assaulting guards, even after he was placed in solitary confinement 24 hours a day.
许多年以前,研究者James Gilligalligan 应邀进入一所监狱,试图帮助一名总是攻击看守的犯人走出困境,这名犯人被24小时单独拘禁。
应用推荐