Now I'm not even a thought in your mind.
现在我在你心里已经一文不值了。
When the ball lands in a yard, they trample flowers, scramble over rock gardens, burst into patios without even a thought of apology.
当球弹到院子里时,他们便践踏花朵,爬过石头花园,涌进天井,根本没想过道歉。
We thought that even if we started educating girls today, we'd have to wait a generation for the pay off.
我们认为,即使我们今天开始教育女孩,我们也要等一代人的时间才能得到回报。
People thought it was just wrong, categorically wrong, to kill a person, an innocent person, even for the sake of saving five lives.
他们认为杀掉一个无辜的人,是绝对错误的,哪怕是为了拯救五条生命。
The other great critic of the Miltonic simile for my money takes a completely different tack, and that's Geoffrey Hartman who makes an argument that might even be thought to contradict Fish's argument, although actually Geoffrey Hartman wrote his piece first.
在我看来,另一个对弥尔顿的比喻研究深远的评论家,采取了截然不同的方针,他就是杰弗里哈特曼,他做出了一个被认为是在反驳费什的观点,尽管实际上是哈特曼首先写出了他的观点。
And the thought, and I think this is a pretty powerful thought, is that even if the robots are behaving behaviorally, they've got the behavior side of the emotions down, they don't have the feeling side at all.
这样一个在我看来极具影响的想法,就是,即便机器人表现出行为层面,即使它们已经获得情绪的行为面,但是它们并没有感受面
应用推荐