7.Ross Brawn readily admits that Suzuka could be tailor made for RBR , especially if it's cold and wet.
基于1个网页-相关网页
"Children may face serious difficulties in coping with significant moves, especially if it removes them from their current school or support system," he said.
他说:“儿童在应对重大搬迁时可能面临严重的困难,特别是如果搬迁使他们离开了目前的学校或支持系统。”
The experiment highlights the importance of morality: without it, how can a robot decide whom to save or what's best for humanity, especially if it can't calculate survival odds?
这个实验强调了道德的重要性:如果没有道德,一个机器人怎么能决定拯救谁,或者什么对人类最有利,尤其是当它不能计算生存几率的时候?
This doesn't mean the behavior should be ignored, especially if it is inappropriate.
这并不意味着这种行为应该被忽视,尤其是在不适当的情况下。
But sod can also have problems, especially if it was not very fresh.
VOA: special.2009.07.07
especially if it's a language that's not like your own, like Russian is very different from English,
尤其是当这门外语和你的母语相差很大,例如,俄罗斯语和英语的差距就很大。
And that we need to see your work to get full credit, and then especially if you get things wrong, we need to know where it went wrong.
我们需要看到这些才能给你所有分数,尤其是当你出错的时候,我们需要知道是哪里错了。
应用推荐