Livestock farming drives emissions of the greenhouse gas methane, from the stomachs of ruminants and especially cattle, and of carbon dioxide by increasing deforestation.
畜牧业造成温室气体甲烷的排放,甲烷来自反刍动物的胃,特别是牛,畜牧业还通过增加森林砍伐造成更多二氧化碳的排放。
Much of this comes in the form of methane - an especially potent greenhouse gas - produced by microbes in the guts of grazers such as cattle and sheep, and eventually belched out to the atmosphere.
这些温室气体大多是以甲烷的形式存在,甲烷是一种特别强力的温室气体,是由牛羊肠道里的微生物生产出来的,最终被排放到大气中。
South Korean cattle farmers are especially concerned since the deal would phase out 40 percent restrictive tariffs on U. S. beef imports into South Korea.
韩国养牛的农民尤其关注双方达成的协议,因为这项协议将使得韩国对美国牛肉进口40%的关税逐步取消。
应用推荐