Qualitative and quantitative methods are used to analyze the use of cohesive devices in English compositions written by Chinese EFL undergraduates.
论文通过定量和定性的方法分析了衔接手段的教学对中国大学生英语写作质量的影响。
Beginning with the concepts of words' connotation and denotation, this paper tries to analyze their differences in meaning between English and Chinese.
本文从词汇内涵和外延的概念入手,分析、对比英汉语词汇在内涵与外延方面的差异。
The main content of this thesis is to analyze the differences of VO structure between Chinese and English by using the comparative method in order to further observe the features of Chinese .
这篇论文的主要内容是用比较的方法,来分析汉语和英语两种语言在动宾结构上的差别,以便更深入的观察汉语的特点。
应用推荐