The words displayed to end users for elements, attributes, and enumerated values need to be chosen for usability by end users and will probably need to be translated even for English speakers.
为了可用性需要由最终用户选择向他们显示的表示元素、属性和枚举值的单词,并且甚至可能需要为说英语的人员翻译这些单词。
Those would be reassuring words for many iPhone users but for now all the tech world has to latch onto is an anonymous alleged email exchange with Jobs.
苹果的用户也希望能听到这样消除疑虑的话,然而,大家现在得到却是某用户和乔布斯电邮交流的传说。
Wordie is like a bag of tricks. It’s a way for users to keep track of words they like and want to remember.
Wordie像一个装满创意的袋子,为用户追踪他们喜欢并且想要记住的单词。
应用推荐