Backup power could also be provided by linking wind farms with a solar cell, with conventional or pumped-storage hydropower, or with efficient natural-gas-burning turbines.
将风力发电厂与太阳能电池、常规或抽水蓄能的水电或高效的天然气涡轮机连接起来,也可以提供备用电力。
At the moment, however, there are only two compressed-air energy-storage plants in the world (one in America and one in Germany), and neither was built to make use of wind power.
然而,截至目前,全世界仅有两个压缩空气发电站(一个在美国,另一个在德国),但都不是利用风能来压缩空气的。
New technology for storage and transmission make wind power cheaper than solar, but it is still 50% more expensive than coal-powered electrical plants.
新的存贮与传输技术使得风能比太阳能在成本上更低廉,但是它仍然比传统的燃煤发电厂高出了50%的成本。
应用推荐