King: Why don't you put your bags in the cloakroom?
金:为什么不把包放在寄存处呢?
King, what are you thinking about? Why don't you take it?
大王,你出神想什么呢?还是收了吧。
Then one of his wise servant dared himself to tell the king, "Why do you have to spend that unnecessary amount of money ?Why don't you just cut a little piece of leather to cover your feet ?"
这时,一位聪明的仆人斗胆向他的国王建议,“为什么一定要花费这笔不必要的钱呢,为什么不能用一小块牛皮裹住你的脚呢?”
And,so,they proposed a deal, why don't you be king until you croak-- they didn't put it quite like that-- and then the Orleanists will take over with the red, white and blue flag?
于是他们提出一个交易,你死翘翘之前可以当国王--,这不是确切的原话--,然后奥尔良家族挂着红白蓝三色旗,接手政权
应用推荐