The door clicked open and she turned to see Derik, in his dress uniform. The silver and black panoply made him seem so heroic. Like the stories of great warriors of the past. Though as always, he wore his hat, that threw the whole image out on its ear. The brown wide brimmed hat looked older than she was, and according to her father, it was. “Lady Selene has invited you and your family to supper tonight.”
基于1个网页-相关网页
It always seemed as though they would get married.
他们一直仿佛是要结婚似的。
Her character in that film is very outgoing and charming, even though in real life, Audrey always described herself as shy and quiet.
她在那部电影中的角色非常外向和迷人,尽管在现实生活中,奥黛丽总是把自己描述成害羞和安静的。
There is always hope for boys with hearts such as yours, though they may often be very mischievous.
像你这样心地善良的孩子,尽管常常很淘气,但还是有希望的。
It's not just a question, as obviously Foucault and Barthes are always suggesting, of deferring to authority as though the authority were the police with a baton in its hand, right?
这不仅仅是一个,如福柯和巴特经常暗示的一样明显的,尊崇作者权威就好像这种权威,是一个手握警棍的警官的问题,对吧?
应用推荐