The Age of the Unthinkable 不可思议的年代
To face The unthinkable 面对不可想象的一切
think the unthinkable 思所不能思
If we do the unthinkable 完成这不可思议
Unthinkable In The Day 白天不可思义 ; 白天不可思议
Unthinkable In The Daik Day 黑天不可思议
Teresa Zapata told her family the unthinkable; she was going to work in the United States.
特雷莎·扎帕塔告诉了那件她的家人很难想像的事实,她打算到美国工作。
她做了一件不可思议的事。
The call for public engagement with the unthinkable is especially germane in this moment of still-uncontrolled pandemic and economic crises in the world's most technologically advanced nations.
在世界上技术最先进的国家仍然不能控制疫情和经济危机的时刻,呼吁公众参与令人无法想象的事情尤为重要。
In his weekly radio and Internet address Saturday, he called the Ft.Hood incident "unthinkable."
VOA: standard.2009.11.16
But if you've got the Germans in Ostende eating moules frites, eating mussels with French fries, and you've already got the french there, this is unthinkable.
但如果德国人在奥斯坦德吃着淡菜炸薯条,也就是薯条配淡菜,和法国人一同窥伺英伦,这是难以想象的
Now, one of the reasons why people would-- it's unthinkable for someone like me or for probably most of you to imagine giving up your rights to a kind of absolute rule, though we seem to be in a situation like that, where that's happened quite a lot recently, even in this own country.
我或者你们中绝大多数的人,很难想象会有这么多人,宁愿放弃自己的权利,而屈从于一种绝对王权的原因,尽管在我们国家,最近类似的事情层出不穷,让我们仿佛能够感同身受
应用推荐