While previously the gap between the continents had allowed a free flow of water, now the isthmus presented a barrier that divided the Atlantic Ocean from the Pacific Ocean.
以前,大陆之间的鸿沟允许水自由流动;而现在地峡形成了一道屏障,把大西洋和太平洋分隔开来。
The formation of the isthmus had important consequences for global patterns of ocean water flow.
地峡的形成对全球洋流格局产生了重要的影响。
As a result, the waters of the Snake River flow to the Pacific Ocean, while those of the Yellowstone find their way to the Atlantic Ocean via the Gulf of Mexico.
因此,蛇河的水流向太平洋,而黄石河的水则通过墨西哥湾流向大西洋。
Rivers on the east side of the Potomac Highlands flow into the Potomac River and continue on toward the Atlantic Ocean.
VOA: special.2009.07.20
When rivers flood in South America, small pieces of land flow into the ocean.
VOA: special.2009.12.16
The Okefenokee seems primeval. It was formed when waters from an ancient ocean receded and a mammoth sandbar blocked most of the water flow to the sea.
VOA: standard.2010.03.29
应用推荐