The rules of the game aren't obvious to the outsider, but last week I took some lessons from a couple of master players and I think I can now explain roughly how to play.
局外人并不了解这种游戏的规则,但上周,我从几位大师级玩家那里学到了一些东西,我觉得自己现在有资格对此解释一番。
Finally, the output USES variables created from the words and the IDs of the master rules.
最后,输出使用从主规则的单词和ID创建的变量。
I did not describe here the role of rules or Master Data Management here (apologies, James) but they do play a crucial role and require a specialized service containers A.K.A. BRMS (Figure 6).
在此,我并不想描述规则或主数据管理的角色(对不住了,James),但是它们的确扮演了关键角色并且需要特殊的服务容器,这就是众所周知的BRMS(图6)。
应用推荐