go top

the flowers of evil

网络释义

  恶之华

[31]指《恶之华》(The Flowers of Evil),出版于1857年。

基于2006个网页-相关网页

  恶之花

Robertson翻译了波德莱尔的《恶之花》(The Flowers of Evil ),此文为英译《恶之花》序言。F.

基于88个网页-相关网页

短语

Fallen The Flowers Of Evil 陨落邪恶之花

有道翻译

the flowers of evil

邪恶之花

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • But somewhere from the 19th century onward, more artists began seeing happiness as meaningless, phony or, worst of all, boring, as we went from Wordsworth's Daffodils to Baudelaire's Flowers of Evil.

    19世纪某个时间开始更多艺术家开始认为幸福毫无意义,是虚假的,最糟糕是有人认为它很无趣就像我们华兹华斯的《咏水仙波德莱尔的《恶之花》中读到的一样。

    youdao

  • However the cost of his romance was tremor, terror and pains in the heart. This novel makes readers see that the original nature of youth is a cruel poem and a bunch of beautiful, but evil flowers.

    然后浪漫代价却是战栗恐惧小说使看到青春本相残酷的是一华丽的之花。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定