美国消费者联盟(the Consumers Union)的迈克•汉森说,他们查阅了20世纪70年代和80年代的动物研究资料,发现“没有资料显示,食物经过消化,其中的DAN还能保持完整”。
基于1个网页-相关网页
消费者联盟同意此观点。
Consumers Union, a nonprofit advocacy group, pointed out that "the industry collectively spent millions of dollars over the last five years" lobbying against the BPA state bans.
消费者协会,一个非营利的组织,指出,“在过去的五年里,工业团体花费了数百万美元”来游说反对各州禁止BPA法律的出台。
European Union consumers would face shortages mainly in manufacturing of catalytic converters, given the high concentration of auto-making in the region.
欧盟国家因为汽车制造行业高度集中,将主要面临触媒转换器生产短缺。
应用推荐