It was not until Jane was on her death bed a year later that Johnny, seeing his last chance slip away, asked Jane one final time about the yellow ribbon she wore around her neck.
直到有一天,简已经卧床一年,眼看来日无多,约翰想到最后的机会即将悄然而去,便最后一次问简,为什么一生都带着黄丝带。
And she always wore a yellow dress to match the ribbon around her neck.
她总是穿一件黄色的衣服配在她脖子上的丝带。
It spilled out, a sickly ribbon of yellow jaundice that crept from the antechamber in a ghostly thread.
它溢出出,一条黄色黄疸的病弱缎带从一条幽灵的线前堂爬。
应用推荐