You see? There you go. That's why I didn't mention it earlier. I knew you'd take it the wrong way.
瞧见了没?我没说错吧。这就是我没早说的原因,就知道你们会弄错的。
You are there for a purpose, and most interviewers want to keep that boundary. If you don't maintain a little distance, they might take it the wrong way.
“你去那里是有目的的,多数面试官希望保持一个界限,如果你不去维持这样一个距离,他们可能会感觉很不舒服”。
So I hope readers don't take it the wrong way when I say that when so many of you agree with me, I start to get nervous.
因此,当我说如果你们中有很多人认同我、我就开始变得紧张时,我希望读者不要从反面理解我的话。
Language has powers that are entirely unpredictable, that can't be harnessed in precisely that deliberate way: by making a decision to take someone's words in the wrong way, or by telling a story to make a moral point, as the mother does.
语言的力量无可估量,绝不是单单使用一下那么简单:,而是通过假意遵从,以及勾起人性良知的方式表达的。
应用推荐