His long poem "Heavenly Questions" expresses the continual hard work and the great spirit of the Chinese nation to science.
他的长诗《天问》表达了中华民族对科学的不懈努力和伟大精神。
The poem of HuYepin is purely the expressing of his personal feelings, which exposes a spirit of a wanderer.
胡也频的诗纯粹是个人情感的抒发,展示的是一个漂泊者的痛苦灵魂。
The President of the College presents at Convocation a line in a German poem to represent the spirit of liberal arts education: Lass dich fallen (Let yourself fall/fail).
答:校长曾在代表博雅教育的德国诗歌大会上重述的:“允许本人失败”理念。
应用推荐