In societies where four or six children were common, a boy would almost certainly come along eventually; son preference did not need to exist at the expense of daughters.
在一个家家基本上都有四至六个孩子的社会,一个家庭几乎肯定会有一个男孩;想要儿子不必以牺牲女儿为代价。
Yet China will live with the consequences of its intense son preference for decades to come.
不过,未来几十年内,中国必须去承受重男轻女风俗所造成的后果。
Most of Xinran's mothers submit stoically to the cruelties of "son preference" and the one-child policy.
欣然笔下的大部分母亲在“重男轻女”的残忍现实和“独生子女”政策下,采取了绝育手段。
应用推荐