NASA's data comes from 1000 meteorological stations around the world, satellite observations of sea surface temperature, and Antarctic research station measurements.
NASA的数据来自全球1000个观测站,观测海洋表面温度的卫星还有南极观测站。
One consequence of these past temperature swings has been dramatic changes in sea levels, and this is where Hansen gets unnerved by his data.
过去这些气温摆动的一个后果就是海平面的急剧改变,而这恰是Hansen在他的数据中感到不安的地方。
Still, that doesn't mean the exact relationship between temperature and sea level rise evident in the salt marsh data will hold as climate change accelerates in the future, Miller cautioned.
当然,这并不意味着从盐沼中的数据得出来的气温变化与海平面上升之间的关系在未来的气候持续变化一直都成立, Miller提醒道。
应用推荐