Red or Blue. Elephant or Donkey.
红或蓝,象或驴。
Red or blue or green, and wait to see how my boss looks the next day.
红色或者蓝色或者是绿色,等着看老板第二天的反应。
However, the choice over the red or blue pills is not solely a choice between whether to question or not, it is a personal choice on the method of discovering the truth.
然而,在红色药片与蓝色药片之间的选择并不完全是问还是不问的选择,它是在发现真相的方法上的一种个性化的选择。
But they can also have coats of red or blue.
VOA: special.2010.02.16
It's no use talking about the negative relationship between a red light and a green light and a yellow, white, or blue one because they all have the same value.
讲什么它是红灯,不是绿灯,不是黄灯白灯一点关系都没有,它们所代表的意义都一样。
As I say, red tends to be chosen, but then if you get lab experiments showing that that particular color of gas blue is somehow or another sort of more invasive of your consciousness than red is, then you move away from the arbitrariness of the choice of red as a color.
所以人们就倾向于选择红灯,但是如果你想用实验证明,比如说烟蓝色或者,其他任何另一种颜色比红色更加醒目,那么你就忽视了颜色选择上的任意性。
应用推荐