In the present thesis, over-redundancy is classified into four main groups: structural, semantic, pragmatic over-redundancy and clerical errors.
本文将过度冗余分为四大类:结构的,语义的,语用的过度冗余和笔误。
From the perspective of diction in English writing, the article discusses the confusion of word meaning and over-redundancy caused by negative cultural transfer.
本文从措辞视角探讨了文化负迁移所导致的英文写作中的词义混淆和过度冗余。
As described in the problem statement, it is the goal of this approach to avoid data redundancy when providing an integrated view over heterogeneous sources.
正如问题说明中所述,此方法的目标是避免提供异类源的集成视图时出现数据冗余。
应用推荐