Text understanding is a dynamic cognitive process, operating on the basis of the relevance orientation of human cognition.
语篇理解是一个以人类认知的关联性取向为基础的动态认知过程。
Since the translation of the operative text is usually adapted to TT-orientation, it is necessary to do the comparative study between Chinese and English city introductions.
既然感染型文本的译文形式通常是以目标语为导向的,因此有必要进行中英文城市介绍的对比性研究。
For the third question, the results of the factor analysis indicated the presence of five factors: environment, ability, text difficulty, effort, and task orientation.
对于第三个问题,实验结果表明有五个因素与学生感知成败的归因有关:环境、能力、文章难度、努力以及任务取向。
应用推荐