I was a stay-at-home mom until 1980 when my husband lost his job.
1980年我丈夫失业之前,我一直是个家庭主妇。
At one point my wife quit her job and began homeschooling our kids, which was great because they had their mom home all the time - something most kids don't get.
一度我妻子辞掉了工作,开始在家里教育孩子们,这很好,因为他们的妈妈总是在家里陪伴着他们——这是大多数孩子都享受不到的。
When I became a stay at home mom this natural tendency to be at home started reeking havoc on my moods and I was becoming a bit of a hermit.
当我成为一个居家妈妈后,这种自然而然的倾向开始破坏我的情绪,我变得有点遁世。
应用推荐