In 1998, the FDA issued a food claim stating that "diets low in saturated fat and cholesterol that include 25 grams of soy protein a day may reduce the risk of heart disease."
1998年,美国食品药品管理局发布了一份食品声明,称称“饮用低饱和脂肪和胆固醇可以降低患心脏病的风险。这个含量包含在每天25克的大豆蛋白里面。”
They could be applied to the production of fermented low - cholesterol food.
它们均可用于低胆固醇发酵食品的生产中。
The FDA has approved a health claim for food labels that says having 25 grams of soy protein per day, as part of a diet low in saturated fat and cholesterol, can help reduce the risk of heart disease.
甾醇自然存在于水果蔬菜中,已经被证明可以温和的减低血管胆固醇水平。一些工厂在生产奶油,酸奶,橙汁,和格兰诺拉燕麦卷的时候会添加这种物质的浓缩形态。
应用推荐