culture-loaded words 文化负载词 ; 文化负载词汇 ; 文化负载词句
culturally-loaded words 文化内涵词 ; 文化负载词 ; 文化词汇 ; 文化负载词汇
loaded words 文化内涵词 ; 负荷字眼
culturally-loaded words and expressions 文化负载词
chinese culture-loaded words 汉语文化负载词
culture-loaded words teaching 文化负载词的教学
Olympic Culturally-loaded Words 奥运文化负载词
conotative culture-loaded words 非显性文化词语
While I'm all for this, efforts to redeem loaded words can be problematic, as we've learned from the N word.
当我完全支持这个的同时,挽救大量的词语的努力可能会是有疑问的,正如我们已经从N字中学习到的。
Understanding bridge the gap on culturally loaded words between English and Chinese can master the connotation of words and phrases, improve English level, and access the aim of application.
通过对比分析英汉文化负载词语形成的因素,可以有效地掌握英汉文化负载词语,从而准确地把握词语在语言中的真实涵义,提高英语水平,达到学以致用的目的。
Therefore, the study on translating culture-loaded words and expressions in literary works should include the study on the translation of both denotative and connotative cultural information.
因此对文学作品中文化词语翻译的研究应该包括所指和蕴涵文化信息翻译的研究。
应用推荐