It makes use of death, a serious matter.
它利用死亡,这可是严重的事情。
It makes use of the numerous by-products from each process.
每一次反应后产生的为数众多的副产品同样能得到充分地利用。
Vertical farming will work only if it makes use of natural light, Dr Caplow concludes.
Caplow博士的结论是:只有利用自然光,垂直农场才行得通。
This makes it more difficult for the body to effectively use the same amount of oxygen as it would on the ground.
VOA: special.2009.07.14
Well, one of the greatest philosophers I ever read was Aristotle and I think his Nicomachean Ethics, if you read it, makes a great deal of sense -where you live with this golden mean but at the end use your intellect.
我所了解的哲学家之一是,亚里士多德,我觉得他写的《尼各马克伦理学》,非常有意义,如果你读一读的话你就会发现这一点,-在读这本书时你与他的中庸之道同在,但最终你还需动用你的智慧。
This is the most recent version of this that--and we'll talk about whether this graphic makes sense to people, whether it's the kind of information people can access, and make use of, whether people even pay attention to it or know about it.
这是最近的修订版本,我们来讨论一下,这个图是不是够简单明了,提供的是不是人们可获取和利用的信息呢,甚至人们没有注意或者知道有这么个图表
应用推荐