It is imperative that the needs of these children are taken into account in the setting of appropriate international standards to be promulgated in future.
在制定今后将会颁布的合适的国际标准时,必须要考虑到这些儿童的需求。
Randomising is often what distinguishes proper evidence from statistical mush, by removing biases in the setting of experiments - such as running pilots only in the most needy areas.
通过消除试验设定中的偏差(例如只在最贫困的地区进行试点),随机试验往往能区分适当的证据与统计干扰。
The windows were shining in the reflected rays of the setting sun.
窗户上闪耀着落日的余晖。
The Constitution,in setting limits on Congress, says in Article One: "The privilege of the Writ of Habeas Corpus shall not be suspended,unless when in Cases of Rebellion or Invasion the public Safety may require it."
VOA: special.2009.02.09
So, this is some of the last music that Beethoven wrote in the setting that we're about to listen to.
因此,它也是,我们这套唱片里,贝多芬最后的那些乐曲
For Plato, philosophy was in the first instance, a therapy for our passions in a way of setting limits to our desires.
对于柏拉图,哲学的首要任务,是透过对我们的欲望设限,来治疗我们的激情。
应用推荐