We have to be careful that we don’t just introduce measures in one setting because they have proven to be effective in another.
我们必须谨慎从事,对于在另一种环境下证明为有效的措施不可照搬使用。
This means that countries cannot directly apply policies that work well in one setting to others and expect to get the same results.
这意味着国家不能照搬某一环境下有效的政策,就指望能在其它环境下获得相同的结果。
I think you have to have somebody from outside Washington who has proven that he can get the job done in one setting after another.
我想,你们需要的是一个华盛顿以外的人,一个已经证明了他可以在一系列不同背景环境下成功解决问题的人。
"You don't have to do all of your exercise in one setting. You could break a 30 minute per day recommendation into three 10 minute bouts of exercise."
VOA: standard.2010.02.26
For instance, when we deal with one another in a legal and a moral setting, we think in terms of free will and responsibility.
举个例子,当我们在一套法律和道德系统中,与其他人相处时,我们会从自由意志和责任的角度进行思考
In one model we thought of the firms setting quantities and the market determining prices, and here we have the firms setting prices and the market determining quantities, but the basic underlying economic structure of this is very, very similar.
在前一个模型我们假设公司设定产量,而市场决定价格,在本模型中我们假设公司设定价格,而市场决定产量,但基本的经济结构是非常,非常相似的
应用推荐