Crossing and In-Betweenness 跨越与游移
state of in-betweenness 处于两者之间的状态
space of in-betweenness 极之间的空间
The thesis intends to present the perspective of in-betweenness on translation,based upon translators' and translation scholars' operations and arguments.
本文旨在以译者及翻译学者们的译文及论述为基础,呈现居中视角下的翻译。
参考来源 - 居中视角下的翻译·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
It is suggested in this paper that the way out is to give up the concept of binary opposition and to recognize the in-betweenness of translated literature.
这种观点虽然新颖,却未能摆脱二元对立的传统观念。笔者认为,承认翻译文学的国籍的模糊性、双重性甚至游移性,才是出路所在。
The scientists, from the Universities of Chicago and Cornell, in New York, have labelled the problem "partner betweenness"。
来自纽约芝加哥大学和康奈尔大学的科学家把这种情况定义为“中间配偶”。
Just in the dialogue, we attain to the sphere of "Betweenness", philosophical anthropology is anthropology concerning"Betweenness".
正是在对话中,我们就达到了“之间”的领域,哲学人类学就是关于“之间”的人类学。
应用推荐