这些不确定的点和空白需要读者根据自己的经验和知识结构也即“期待视野”(Horizon of Expectation)进行填补。期待视野个人差异性给翻译带来了发挥的想象空间,鼓励译者适当的创造性。
基于68个网页-相关网页
在过去将近半个世纪的时间里,它通过富有影响力的展览活动和出版物,逐渐成为为摄影提供“期待视界”(horizon of expectation)的权威,并使摄影得到了尊重。
基于50个网页-相关网页
期待视野 (阅读事前阶段)︰ Iser (1978) 指出「期待的视野 (horizon of expectation)就是文 本透过预告、讯号、暗示等为读者提示一种特殊的接受,以唤醒读者以往阅 读的记忆,一开始便唤起一种期待。
基于12个网页-相关网页
The horizon of expectation 期待视野 ; 期待视界
renewal of horizon of expectation 视野更新
reading horizon of expectation 阅读期待
What’s more, all works are read against some horizon of expectation, which should not be conceived in terms of a fixed or closed standpoint.
实际上读者在读任何作品时都带有一定的期待视野,它不能被看作是固定的,不变的或封闭的立场。
参考来源 - 英语电影片名汉译初探He paid attention to the Horizon of Expectation and reading practice.
他批判了以往的文学史观,注重读者的期待视野和文学阅读实践,指出文学史是读者接受的历史。
参考来源 - 论姚斯的接受理论For these historians, what they explored was not the‘real’past of American history, rather than construct an“imagined community”between“space of experience”and“horizon of expectation”, and they intentionally invented American history.
对这些历史学家而言,他们所探求的并不是美国历史的真实过去,而是在“经验空间”和“期待视域”之间,想象性地建构了一个“想象的共同体”,并人为地“发明”了美国历史。
参考来源 - 在复兴和超越之间:共和修正学派与美国思想史上的“典范”之争·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Translators should aim at producing suitable target text which could conform to target language readers' horizon of expectation.
译者应该致力于译出符合译文读者期待视野的合适的译本。
From the Angle of Reception-Aesthetics, the Legend both satisfies and breaks through the readers horizon of expectation, which is the great charm of the Legend.
从接受美学角度看,《传奇》既满足了读者的期待视野又打破超越了读者的期待视野,这正是《传奇》的魅力之所在。
Jauss s "horizon of expectations" reveals that translators should take readers horizon of expectation into consideration in order to achieve readers acceptability of their translations.
姚斯的“期待视野”理论对翻译的启示是,为了使读者接受自己的译本,译者在翻译中必须关照读者的期待视野。
应用推荐