...equivalence and equivalent effect(等值和等效) 英equivalence and equivalent effect(等值和等效)_人文社科_专业资料。
基于4个网页-相关网页
In Chapter Two, the equivalence theory and the theory of equivalent effect are reviewed as the writer believes that they can be viewed as guiding principles of drama translation.
第二章则回顾了对等理论和等效理论的一些观点,作者认为这些理论对于戏剧翻译有一定的指导作用。
The main claims about translation criteria in the west include: Tytler's"Three Principles", Jakobson's"Equivalence", and Nida's"Equivalent Effect", etc.
国外传统译论对翻译标准的探讨主要有这几种观点,即“三原则”、“等值说”、“等效说”等。
应用推荐