The adaptation theory, which elaborates on dynamic meaning generation in various contexts and dynamic context adaptation, is applied to translation studies in the present thesis.
该理论对语言意义随语境变化而动态生成以及动态顺应的现象做了详尽的分析。
The dynamic adaptation to both context and structure can enhance the quality of the translation of public signs and achieve effective cross-cultural communication.
译者在语言和非语言层面所做的动态顺应可以有效增强译语的规范性,使之发挥良好的跨文化交际功能。
The application of the vagueness is a dynamic adaptation process with the context and language structures.
模糊语言的应用是语境与语言结构相互选择的动态顺应过程。
应用推荐