Volcanic carbon dioxide in Earth's early atmosphere kept Earth warm enough for life to begin during the time when the Sun was too dim to provide much warmth.
地球早期大气中的火山二氧化碳使地球足够温暖,保证生命在太阳过于昏暗而无法提供足够热量的时候能够得以孕育。
OBJECTIVE: to discuss the contradictions existing during the time when a drugstore pharmacist is doing his duty.
目的:探讨药店药师在岗履职过程中存在的矛盾。
It's very easy to forget to relax during our hectic days and nights, during the time when we're constantly trying to get things done.
当你在特别兴奋的日日夜夜里时,或当我们长期地处于紧张地工作中时,你会很难想起去放松一下。
A Baltimore newspaper first called it that during the nineteen twenties when the manufacture and sale of alcohol were banned for a time.
VOA: special.2009.08.16
During the time perhaps you're being deprived of the goods of life ? Well, when are you deprived of the goods of life?
也许是在你正在被剥夺,生命里的好处期间,什么时候你被剥夺了生命里的好处?
And so it's thought and the research suggests this to be the case, that during this period of time here when the blood sugar is declining very rapidly and then when it goes down to below its initial level here -- you see that--that people are especially hungry and want to eat more.
这个例子被认为,同时研究也证明了,在这段时间,当血糖迅速降低时,以及当血糖降低到比它的初值还低时,大家能看到人会特别饿和想多吃东西
应用推荐