... Despite of my disguise 我恨我自己的虚伪 Despite His Talk Of 尽管他谈到 despite bearing pain of severance 纵然忍疼割舍 ...
基于1个网页-相关网页
There is little Mr Obama can do to change any of this, despite all his dogged talk of repairing roads and Bridges.
要想改变其中的任何一项,奥巴马能做的都不多,尽管他一再坚持要修桥筑路。
The New York Times - which questioned 50 Clinton friends and colleagues - did not suggest the marriage was falling apart despite his reputation as a womaniser and talk of other affairs.
对克林顿的50位朋友和同事进行的调查表明,克林顿夫妇的婚姻之船还没有到要翻覆的地步。
Despite being reluctant to talk about the possible arrival of his Brazil team-mate, Kaka insisted that should the move be completed he would be happy to play alongside the fallen star.
尽管对他的巴西队友到来的可能性很难作答,但是卡卡坚信如果交易完成,他将会很乐于与小罗并肩作战。
The suggestion Plato seems to be making by making Thrasymachus blush is, despite all of his tough talk, that he's not as tough as he appears to be, as he wants to think of himself to be.
柏拉图的暗示似乎是透过,让,Thrasymachus,感到困窘,先不管他先前那些顽固的言论,展现出他其实不像表现出的那般顽固,不像像他自己认为的那样顽固。
应用推荐