This paper title is "Cross Cultural Human relations Non - Language Human relations And Teaching method".
这篇论文的标题是《跨文化交际之非语言交际与教学法》。
In this paper, we make the relations between perception and satisfaction as the starting point, and use the method of combining qualitative with quantitative to research cross-cultural tourism.
本文以知觉与满意度关系为出发点,采用定性与定量相结合的方法对跨文化旅游进行研究。
Descriptive method and error analysis are adopted when applying cross-cultural communicative translation theories to commodity instruction and introduction translation.
在应用跨文化交际翻译理论研究商品说明书和简介的翻译时,笔者采用了描述法和错误分析法。
应用推荐