Lord Hertford said, "So please your highness, it is for you to command, it is for us to obey."
赫德福勋爵说:“殿下,这是您的命令,我们得执行。”
Why then did you not keep your oath to the Lord and obey the command I gave you?
现在你为何不遵守你指着耶和华起的誓和我所吩咐你的命令呢?
As uncomfortable as it was for Joseph to move his family to Egypt, imagine how scary it would be for him to obey God's command to come back to Israel.
就像约瑟全家去埃及的时候那么紧张不安,同样,请你试想一下,他要遵行神的话,返回以色列,他会多么的惊慌失措,多么的胆战心惊。
Does he fully intend to obey this command, to annul the covenantal promise with his own hand? Or does he trust in God to intervene? Or is this a paradox of faith? Does Abraham intend faithfully to obey, all the while trusting faithfully that God's promise will nevertheless be fulfilled?
他是否完全打算遵守这个命令,亲手废止,契约的应许?或者,他信任上帝的干涉吗?又或者,这是个信仰的悖论吗?亚伯拉罕打算忠诚地服从,同时,忠实地相信即使如此上帝的应许也会实现吗?
应用推荐