The touch of Alice's cold hands woke me briefly as she carried me to the bed, but I was unconscious again before my head hit the pillow.
我一定是在等着电话再次响起的时候,在沙发上睡着的。 爱丽丝把我抱到床上的时候,她冰冷的手的触感让我半梦半醒,但还没等我的头落到枕头上,我就又睡着了。
This is cold enough to touch safely — watch this woman on YouTube run her finger beneath a cold plasma flame.
这已经冷到可以安全地触碰了——看看这段YouTube视频中的女性将手指放在冷等离子火焰下面。
One thing that’s sometimes less than good about your iPhone on a cold day - that’s right, using your poor finger to touch the screen.
在寒冷的日子里,iPhone有一点不好——用冻僵的手指头去触控屏幕。
应用推荐