After More than 20 years of Chinese housing system reform in towns, the commercial residential has become the important channel for housing supply of Chinese urban residents.
经过20多年的城镇住房制度改革,商品住宅已经成为我国城镇居民住房供给的重要渠道。
参考来源 - 商品住宅开发融资方式研究 (研究生论文)·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Soaring home prices have not only hurt Chinese urban residents, but have posed a prominent threat to the country's financial stability and security.
因为,高房价不仅触及到每一个城市居民根本利益,也成了国家金融安全的隐患、中国城市化进 程及经济生产方式转变的最大障碍。
The average per capita income of Shanghai residents in Q1 reached RMB8412.89, nearly twice the average of Chinese urban residents, which stood at RMB4674.84.
今年一季度,全国各地区城镇居民平均收入为4674.84元,而上海居民平均收入达到8412.89元,将近全国两倍。
On basis of above analysis, I apply the consumption model under uncertainty with the use of Chinese data, to reveal that Chinese urban residents have strong precautionary motive empirically.
在此基础上,应用不确定性下的消费模型,利用我国的数据,得出的实证结果表明我国城镇居民储蓄性动机很强。
应用推荐