Software Charge 软件费用
Programmers write code, hide it behind binaries, charge customers to use the software — then charge them more to fix it when it breaks.
程序员编写源代码、用二进制文件隐藏源代码、向软件用户收费——然后在软件崩溃时再收费修复。
Apple led the way with its elegant iPhone and its "app Store" that gives users easy access to thousands of applications, and lets software developers charge for them.
苹果公司为其高雅的iPhone大开其道,其“苹果商城”为用户提供了购买上千种应用软件的便利途径,并允许软件开发商对买家收费。
Lots of companies make proprietary software for Linux, and charge a pretty penny for it, too.
很多公司为Linux开发了私有性的软件,你可以付出一点钱来得到它。
应用推荐