Anyway, sorry to be gloomy. I'll perk up. And regardless of what had passed between us, Arlo said he'd like to hang out over the weekend. I had other stuff going on, so I declined, but I think we'll hang out again soon. Because, really, there's no good reason not to spend time with him. And maybe what we were really meant to be, anyway, is friends.
基于1个网页-相关网页
They played some fine offensive football, but I think we matched them in every department.
他们踢了一些漂亮的攻势足球,但我认为我们各方面都比得上他们。
Yes, he is only 33, but I think we should look at him just as a man on his own, a manager from Portugal, and just give him a chance to succeed.
确实,他只有33岁,但我认为我们应该把他看作一个独立的人,一个来自葡萄牙的经理,并给他一个成功的机会。
We've done enough background reading, but I think we need to organise exactly what we're going to say about biofuels during the presentation, and the order.
我们已经阅读了足够多的背景资料,但我认为我们需要组织好我们在演讲期间将要谈论的关于生物燃料的内容,以及顺序。
It's not often that you can foretell history, but I think we can in this case."
VOA: special.2010.04.28
But I think we can imagine some part of it more easily than the other.
但我们至少能想象其中一部分内容,因为这要比其它的简单得多
I think we're still in a precarious situation but I think we do have central bankers who are working effectively given the tools that they have.
我认为我们仍处于一个不稳固的情形之中,但是我们也有那些,用手中的金融工具有效率地工作的,中央银行主。
应用推荐