Late that night, I sat on the couch, completely exhausted, feeding a bottle to Ellie. It was close to three in the morning, and although I was used to being up this late, I wasn't used to taking care of two babies, fake or not, and I was feeling frustrated and annoyed and close to a breakdown. Evan was supposed to help me and take one of the babies home with him to take care of, but he had informed me earlier that he was going out to a party tonight and couldn't take his baby. He had invited me to go with him, but I had declined, stating that I had to stay home with the babies. Jeez, it was like I was a real mother, with an absentee husband. Great; seventeen years old and already I was a poster child for the future to come.
基于1个网页-相关网页
I had other stuff going on, so I declined, but I think we'll hang out again soon.
奥尔罗说,不管我们之间有什么过去,他还是希望这个周末能和我一起出去。 我有其他事要做,所以我拒绝了,但我想我们很快就会再次一起出去。
When I asked the company about it over the summer they said, on the record, that they had not raised new money, but declined to comment further.
我在夏天的时候就此问过该公司,他们说,据其公司纪录,他们并没有集资款项,但拒绝发表进一步的评论。
I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the robbery took place.
我往下看了看他的伤,然后问他遭到抢劫的时候在想什么。
应用推荐