I've shown him the photographs but even now he won't believe me.
我把照片给他看了,即便是这样他仍然不相信我。
But even now, that is becoming harder.
但就算是现在,做到这点也变得更困难。
But even now, with annual visitors numbering around 350,000, it remains a place to study and daydream.
时至今日,该馆每年仍有35万左右的参观者,依旧是个可以探索和让人神往的地方。
But even now, he considers her the one that got away.
VOA: special.2009.07.19
Why is cancer one of the leading killers in the U. S. now but wasn't even on the charts in 1665?
为什么癌症现在是美国人的头号杀手,却甚至没有在一六六五年的名单中出现
But it's almost as if Milton were tempted now to make himself go even further back, to write a humble ode that he could place at the feet of the Creator, the Creator at the moment of the actual creation of the entire universe.
但弥尔顿那时好像,要把自己放回比那还要早的年代,来写一篇谦逊的颂歌安放在造物主的脚下,那时的造物主实际就是创造天地万物的神。
应用推荐